It is a well-documented fact that by the age of 5 monolingual White children will have heard 30 million fewer words in languages other than English than bilingual children of color. In addition, they will have had a complete lack of exposure to the richness of non-standardized varieties of English that characterize the homes of many children of color. This language gap increases the longer these children are in school. The question is what causes this language gap and what can be done to address it?
The major cause of this language gap is the failure of monolingual White communities to successfully assimilate into the multilingual and multidialectal mainstream. The continued existence of White ethnic enclaves persists despite concerted efforts to integrate White communities into the multiracial mainstream since the 1960s. In these linguistically isolated enclaves it is possible to go for days without interacting with anybody who does not speak Standardized American English providing little incentive for their inhabitants to adapt to the multilingual and multidialectal nature of US society.
This linguistic isolation has a detrimental effect on the cognitive development of monolingual White children. This is because linguistically isolated households lack the rich translanguaging practices that are found in bilingual households and the elaborate style-shifting that occurs in bidialectal households. This leaves monolingual White children without a strong metalinguistic basis for language learning. As a result, many of these monolingual White children lack the school-readiness skills needed for foreign language learning and graduate from school having mastered nothing but Standardized American English leaving them ill-equipped to engage in intercultural communication.
“It is a well-documented fact that by the age of 5 monolingual White children will have heard 30 million fewer words in languages other than ...”
“[There’s a] frequently misunderstood construction that linguists refer to as the “habitual be.” When speakers of standard ...”
once my English professor gave a girl a clean, flat F on her paper because throughout the whole paper, she kept calling Black people in Britain “African-Americans”
AAVE AND WHY IT IS MORE THAN LIKELY CULTURAL APPROPRIATION TO SPEAK IT IF IT ISN'T YOUR FIRST LANGUA...
If you believe that AAVE is not cultural appropriation, you are going to want to stop reading this and respond to me multiple times throughout the post. Don’t. Read it all the way through. ________________________ 89% of the time, this is the argument for why cultural appropriation is okay: &l...
- Me:This is a nice song, what's it called?
- Friend:It's been out forever, how do you not know it?
- Me:It's in English..
There are 1,025,109.8 words in the english language. And white people mad they cant say nigga.